Prevajanje besedil izpod rok profesionalnih prevajalcev. Prevajanje besedil se običajno zaračuna glede na prevajalsko stran, ki je določena kot 1.500 znakov brez presledkov. Kot prevajalska agencija lahko rečemo, da je najpogostejša storitev, ki jo izvedemo, prevajanje iz maternega jezika v angleščino in obratno. Rečemo lahko, da je prevajanje iz ali v angleščino bolj pogosto kot prevajanje drugih jezikovnih kombinacij.
Prevajanje je delo, ki zahteva nenehno osredotočenost na besede in njihov pomen. Narava prevajalskega dela je takšna, da zahteva od prevajalca nenehno izobraževanje, seveda, če želi naročniku zagotoviti kakovosten prevod. Tega se v naši prevajalski agenciji še kako dobro zavedamo.